REMZİ'DE ÇOK SATANLAR

13-19 Haziran 2022
TÜRKÇE
İNGİLİZCE
2021
TÜRKÇE
  1. Zamansız

    Latife Tekin

      (Can Yayınları)
  2. Diplomasi Cephesi

    Tunç Üğdül

      (Remzi Kitabevi)
  3. İyi Hisset İyi Yaşa

    Vex King

      (Pegasus Yayınları)
  4. Bu Hikâye Senden Uzun Osman

    Aylin Balboa

      (İletişim Yayınları)
  5. Gece Yarısı Kütüphanesi

    Matt Haig

      (Domingo Yayıncılık)
  1. The Alchemist

    Paulo Coelho

      (HarperCollins)
  2. Dune

    Frank Herbert

      (Hodder & Stoughton)
  3. How To Love

    Thich Nhat Hanh

      (Random House)
  4. Norwegian Wood

    Haruki Murakami

      (Random House)
  5. Putin’s People

    Catherine Belton

      (HarperCollins)
  6. Rumi

    Peter Washington

      (Random House)
  1. Balıkçı ve Oğlu

    Zülfü Livaneli

      (İnkılâp Kitabevi)
  2. Var mısın?

    Doğan Cüceloğlu

      (Kronik Kitap)
  3. Seyir

    Piraye

      (Mona Kitap)
  4. Kayıp Tanrılar Ülkesi

    Ahmet Ümit

      (Yapı Kredi Yayınları)
  5. Veba Geceleri

    Orhan Pamuk

      (Yapı Kredi Yayınları)
  6. Empedokles’in Dostları

    Amin Maalouf

      (Yapı Kredi Yayınları)
  7. Hazan

    Ayşe Kulin

      (Everest Yayınları)
  8. Dört Anlaşma

    Don Miguel Ruiz

      (Ötesi Yayıncılık)
İyi bir kitap hakiki bir hazinedir.

John Milton

Burhan Arpad

BURHAN ARPAD (19 Mayıs 1910-3 Aralık 1994), Rehber-i Tahsil Numune Mektebi ve Orta Ticaret Mektebi’nden sonra babasının erken ölümü üzerine genç yaşta hayata atıldı. 1936’ya kadar Tekel Cibali Fabrikası’nın muhasebesinde görev aldı. Gazetecilik mesleğine ilk adımı, 1936’da girdiği Vakit gazetesinde attı. Daha sonra sırasıyla Uyanış ve Kurun dergilerinde, İleri, İstiklâl, Tan, Memleket, Hürriyet, Vatan ve Cumhuriyet gazetelerinde muhabir, istihbarat şefi ve köşe yazarı olarak çalıştı. Cumhuriyet gazetesindeki “Hesaplaşma” köşesinde (1979-1991), birer öykü gibi okunan yazılarıyla, İstanbul’un farklı sorunlarına eğildi. Öykülerini, Türk tiyatro hayatını yansıtan röportaj türü yazılarını ve gezi izlenimlerini on kitapta topladı. Özellikle öykülerinde toplumcu ve gerçekçi akımdan hiç sapmayan Arpad’ın, Alnımdaki Bıçak Yarası (1968) romanı ve Hesaplaşma (1976) anılar kitabı yayınlandı. Sık gittiği değişik Avrupa ülkelerinden izlenimlerini topladığı Gezi Günlüğü kitabıyla Türk Dil Kurumu ödülünü (1963) kazandı. 1961 ve 1964 yıllarında Berlin Film Festivali’nde jüri üyeliği de yapan Arpad, yaşamının tümünü İstanbul’da geçirdi ve bu kentin toplumsal değişimini ve yozlaşmasını yaşadı. 1943’ten başlayarak Alman dili edebiyatından yaptığı çevirilerle, özellikle Erich Maria Remarque (6) ve Stefan Zweig’ı (8) ülkemizde tanıtan kişi olarak bilinir. Ayrıca Anna Seghers, Joseph Roth, Ödön von Horvath, Thomas Mann, Ingeborg Bachmann, Fritz Habeck, Ignazio Silone, William Saroyan, Henry Wallace, Balom Aljehem, Dimitır Dimov, Jaroslaw Habek, Silanpaa ve Panait İstrati de, onun çevirileriyle Türk okurunca tanındı ve sevildi. 1975’te Bulgaristan Cumhuriyeti Kyryl Kardebler Kültür Nibanı’ na değer görülen ve Stefan Zweig Cemiyeti üyesi olan Arpad, Alman dili edebiyatından yaptığı çevirilerle 1985’te Federal Almanya Cum­hu­riyeti Birinci Derece Liyakat (Altın) Madalyasına, 1987’de de Avus­turya Cumhuriyeti Bilim ve Sanat İçin Birinci Derece Onur (Altın) Madalyasına değer görüldü.

Yazarın Kitapları

Bir İstanbul Var İdi

Burhan Arpad